Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Tag: изрази

Лоши преводи

Когато гледам филм винаги предпочитам той да има субтитри, които да чета, защото съм забелязал, че когато има дублаж превода винаги е неточен. Така и не ми е ясно, за какво ги дублират, вероятно за удобство на хората, които не могат да четат или по-скоро за възрастните, на които им е трудно да следят смисъла…

Read More